A vendre un Palais de charme avec une magnifique vue imprenable à Sidi Bou Said

  • Prix sur demande
Sidi Bou Saïd, Site archéologique de Carthage, Tunisie
  • Villa
  • Property Type
  • 10
  • Bedrooms
  • 5
  • Bathrooms
  • 8108
A Vendre

A vendre un Palais de charme avec une magnifique vue imprenable à Sidi Bou Said

Sidi Bou Saïd, Site archéologique de Carthage, Tunisie
  • Prix sur demande

Overview

Property ID: AS4234
  • Villa
  • Property Type
  • 10
  • Bedrooms
  • 5
  • Bathrooms
  • 8108

Description

Un palais majestueux

Les propriétaires furent sans doute parmi les premiers dignitaires du Makhzen-???? qui choisirent la colline sainte du Jbel el-Menar pour y élever leur résidence d’été, l’importance des bâtiments de leur villégiature en ressort nettement au milieu des jardins qui les entourent, puisque du cote Est tout le long du chemin traversant le village vers le sommet, ainsi qu’au Sud de leur résidence on ne trouve que de grandes étendues de terres désertes allants jusqu’aux ruines de Carthage et la mer, et des terres se couvrent de vignes et d’oliviers vers La Malaga et La Marsa.
La conception de la résidence du Cheikh Mohamed Les propriétaires , obéissait au souci évident de se conformer au plan d’une grande demeure citadine. On désirait retrouver, au bord de la côte, le cadre de vie auquel étaient habituelles propriétaires pour y jouir du confort et des agréments d’une villégiature selon le goût du Cheikh. Ainsi on découvrait drïba, patio, appartements et communs tels qu’ils les souhaitaient. On vanta, également, le talent musical les propriétaires et leur passion pour la poésie et aux lettres à ces éléments traditionnelles propriétaires se plurent encore à ajouter salles de littéraire et salon de réunion sans compter le magnifique jardin qui ne fut pas le moindre charme de cette aimable retraite.
Entrée
En raison de la forte pente choisie par les propriétaires pour y élever leur construction estivale
Driba
Large et protégée par une voûte. La nuit, une lanterne y était suspendue à une chaîne pour l’éclairage des portes de communication intérieure, la drïba séparait logements des maîtres et domestiques et salles de musique pour déboucher sur le jardin
Entrée
En raison de la forte pente choisie par les propriétaires pour y élever leur construction estivale, on ne doit pas s’étonner d’une dénivellation si fréquente à Sidi Bou Said entre les différentes parties du bâtiment.

Patio
Véritable petit cloître surélevé, le patio surprend toujours par sa clarté et l’élégance de son péristyle. Un solide dallage en keddâl couvre le sol , rompu seulement par la margelle octogonale de la citerne aménagée sous la cour ( Ce mode de puisage dans le patio même correspond à une coutume plus ancienne que celle des niches murales. Sa place se trouve naturellement à portée du hammam et de la dwîrîya, l’eau de citerne (mâjen) devant répondre à tous les besoins de la maison, alimentation, lavage, bain, en l’absence de puits, inexistant même dans les plus riches demeures de Sidi Bou Saïd).

Appartements
Située entre deux escaliers, l’un descendant à la driba, l’autre montant à la tour, la plus belle pièce du Les propriétaires est orientée à l’Est . La seule ornementation de faïence polychrome et de stuc du Dâr Bach-Kateb sera réservée à cette salle d’apparat (bit ras el-dâr) dont elle rehaussera l’aspect extérieur et intérieur (Le délabrement de cette pièce rendue inhabitable par l’état de ruine des voûtes en a nécessité la restauration complète).
Tour
On pourrait la croire inspirée par la vieille tour hafside de l’Abdalliya. Elle se dresse pareillement à l’extrémité du bâtiment principal dominant aussi les frondaisons des arbres et les fleurs de la sânïa qui s’étend en contrebas. De cet endroit elle ne s’impose pas moins par la hauteur de ses murs aux pierres apparentes chaudement colorées, surplombant la cime des palmiers et cyprès qui l’entourent.
Jardin

Situé à l’arrière du Dâr Les propriétaires , le jardin principal {jnïna) occupait une vaste terrasse que bordait, de part et d’autre, un talus planté d’oliviers (L’ancien jardin à disparu pour faire place à un parking public). Une haie de cactus l’entourait et en protégeait les abords. On le considéra longtemps comme l’un des plus beaux jardins de Sidi Bou- Saïd. Une allée centrale bordée d’une double rangée de cyprès le traversait dans toute sa longueur, reliant la drïba à l’extrémité de la falaise, dominant la plage et la mer (Ce n’est qu’en 1912 qu’une nouvelle route s’ajouta à l’ancien chemin abrupt de Sidi Bou Said,

De l’extérieur, le monument se distingue par une façade majestueuse dont le décor comprend plusieurs éléments architecturaux et ornementaux où prédomine l’usage des marbres blanc et noir témoignant d’influences orientales. Cette façade, destinée à magnifier la porte d’entrée, est couronnée d’un auvent en bois ouvragé ; elle est flanquée dans sa partie inférieure de deux colonnes de marbre blanc à chapiteaux andalous alors que, dans sa partie supérieure, les colonnes possèdent des chapiteaux de style hafside. La porte et son encadrement sont surmontés d’un arc brisé outrepassé à claveaux noirs et blancs.

Le vestibule de forme carrée est dallé en pierre calcaire. Ses murs sont entourés de bancs de pierre. Le plafond est constitué de poutres en bois étagées de bas en haut ; le décor de stuc ciselé, constitué de motifs géométriques et végétaux d’inspiration andalouse, recouvre les murs. Le vestibule donne sur la cour centrale bordée sur deux de ses côtés par des portiques composés d’arcs à claveaux alternativement noirs et blancs qui reposent sur des colonnes de marbre blanc à chapiteaux andalous.

La cour est entourée de quatre pièces à plan en T renfermant chacune deux alcôves ; ces pièces communiquent avec le patio par des portes qui s’ouvrent par des arcs brisés outrepassés posés sur des piédroits en marbre. Le décor mural, d’une grande richesse, comprend des plaques de marbre, des colonnes à chapiteaux andalous et corinthiens soutenant des arcs brisés outrepassés à voussoirs en marbre, des tableaux de céramiques et des panneaux de plâtre finement sculpté de motifs andalous (formes géométriques tressés, éléments floraux stylisés et arcatures recti-curvilignes) ou ottomans (motifs de cyprès et de bouquets de fleurs).

Ce magnifique palais constitue le prototype des demeures de notables tunisois . À l’architecture traditionnelle fruitarienne et au plan classique de l’habitation tunisoise hérité de l’époque Heaviside se sont greffées les influences andalouses et ottomanes.

  • City Carthage
  • State/county Tunis
  • Area Sidi bousaid

Details

Mis à jour le novembre 27, 2020 à 10:22
  • Property ID: AS4234
  • Price: Prix sur demande
  • Property Size: 8108 m²
  • Bedrooms: 10
  • Bathrooms: 5
  • Property Type: Villa
  • Property Status: A Vendre

Contact Information

View Listings

Enquire About This Property

Compare listings

Comparer
Chercher
Price Range From To
Zitouna Immobilier
  • Zitouna Immobilier